Možda æe se neki od vas,... uprkos smotri partijske snage... hrabrog srca vratiti u dane kad je bilo teško nacional socijalista.
E, talvez, uma parte de vocês... apesar do atraente esplendor desta avaliação do nosso partido... retornará com corações nostálgicos... para os dias em que era difícil ser um Nacional Socialista.
To me vraæa u stare, dobre dane kad smo vodili zdrav, normalan život:
Me faz lembrar dos velhos tempos, da nossa vida normal e saudável.
Odlazi s Craggy Island brojeæi dane kad æe se vratiti.
Ele deixa a ilha Craggy contando os dias para ele voltar novamente.
I mi imamo loše dane, kad se sve lepi i zadržava.
Nós também podemos ter dias ruins onde a sujeira gruda e não solta.
O, pamtiš li stare dobre dane kad smo ih jednostavno upucavali?
Lembra dos bons tempos, quando apenas atirávamos neles?
Pomisao na to nas vraæa u dane kad smo svi imali rep.
É um pensamento da época em que todos nós tínhamos caudas.
Pa...taj mi je za dane kad nisam raspolozen za plivanje
Ele diz. "Bom, é para quando Eu não quiser nadar"
Imam velik fleš bek na dane kad sam studirao.
Estou tendo grandes lembranças do tempo de faculdade.
Želi da se vrati u dane kad je bila sa mnom, shvataš?
Ela quer voltar para os dias comigo, entendeu?
Jedini kalendar koji mi imamo odbrojava dane... kad æe nam vlada oduzeti zadnju Ustavnu slobodu.
O único calendário que temos é aquele que marca os dias... até que o governo retire nossa última liberdade constitucional.
One dane kad ga priznajem, da.
Só nos dias que eu aceito ele, sim.
I crne dane, kad mu je moæ i životna snaga ranjiva.
E os dias negros, quando seu poder e a força da vida estão vulneráveis.
Jel dobijem dane kad su pljuvali po meni?
Eu terei de volta os dias em que cuspiram em mim?
Sedenje na krilu moga ded... u kusne dane kad nije mogao da ide da radi u polju.
De me sentar no colo do meu avô em dias de chuva quando ele não podia ir trabalhar nos campos.
Uzeæe neke slobodne dane kad beba bude došla.
Ele está fazendo horas extras para quando o bebê chegar.
Samo u loše dane, kad tamo niko ne želi da ode.
Sim, mas só nos dias "caretas" quando ninguém mais queira.
Znaš, na stranu sve zajebe koje sam imala imao si dane kad si skoro sve radio kako treba.
Você sabe, fora todo o aperto Eu tinha tinha dias que dava quase tudo certo.
Rolins nije imao aktivnosti na mobilnom ili u banci za dane kad su decaci oteti.
Ele não fez ligações ou compras nos dias que os garotos foram levados.
Èak i na dane kad ti je rana zagnojena.
Até quando seu ferimento estiver supurando.
Povratak na dane, kad ste èekali da se venèate, imate seks kad napunite 20, ali život se sada promenio.
Temos também o "nequestro". -"Nítimas"... - Acho que já fiz uma idéia.
Rekla mi je da broji dane kad æe mi se vratiti rak.
Ela me disse... que estava contando os dias... para o câncer voltar.
Ako želi da proživi stare dane kad je bio starter u ovoj ligi, kažem da mu udovoljimo.
Se ele quer reviver os velhos tempos quando começou aqui, -digo para deixarmos.
Sinko, sjeæanja snaðu me na davne dane kad djeèarac ljeta tvojih
Filho, eu vejo tristes lembranças De alguns dias distantes Quando eu era apenas um garoto como você
Misliš da nisam brojao dane kad li æeš provaliti?
Não acha que eu estava contando os dias até você perceber.
Da vas podsjeti na dane kad su obitelji vladale papinstvom.
Para lembrá-los dos dias em que suas famílias governavam no Papado.
Seæa me na dane kad sam bila bogata.
Me lembra de quando eu era uma pessoa completa.
Procjenjivanje me podsjeæa na dane kad sam ti bio asistent.
Essa é a minha sorte, não é? Talvez eu seja promovido a seu assistente.
Da li je teško brojati dane kad si mrtav ili ti je dosta vremena trebalo da me oživiš?
Aliás, vocês demoraram muito para me ressuscitarem, não é mesmo?
Šešir za one majske dane kad plovite rekom u èamcu.
Um chapéu para aqueles dias de maio em que anda de barco.
Pratila sam njegov telefon. Na dane kad je podizao velike sume, njegov telefon bi se pomerao po široj oblasti Bostona.
Estava rastreando seu celular, e notei que nos dias que ele sacou grande valor em dinheiro, seu telefone andou por toda área da grande Boston.
Ovo me seæa na dane kad sam bio mladi, zgodni kurir.
Me lembra de quando era um jovem, entregador de heroína.
Podseæa me na dane kad sam igrao fudbal.
Lembra-me dos velhos tempos em que jogava futebol americano.
Suzi pretragu na zaposlene iz svakog naselja koji su radili na dane kad su žrtve nestale.
Reduza a busca para trabalhadores de cada condomínio que trabalharam nos dias que as vítimas sumiram.
Godinama sam jela s vama u narodnim kuhinjama, i spavala s vama na ulicama i utoèištima u ovakve dane, kad kiša jednostavno ne odustaje.
Por anos, comemos juntos nos refeitórios públicos, e dormimos juntos nas ruas e nos abrigos em dias como esses, de chuva incessante, não é?
0.84532594680786s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?